......................................................................... ..... ..................................كل الحقوق محفوظة لمؤلف المدونة

بحث في هذه المدونة

الجمعة، 4 مايو 2018

إعراب : " إِنَّ هَذَانِ لَسَاحِرَانِ " وبيان ما اشتملت عليه من إعجاز؟

قال الله تعالى :" قَالُوا إِنَّ هَذَانِ لَسَاحِرَانِ ". [طه 69].
 
هذا الكلام ورد على لسان فرعون وَمَلَئِهِ ، وكثيرا ما يتساءل بعض الإخوة عن إعراب هذه الآية ، بناء على ما يعلمون من حكم المثنى في لغة العرب ، وهو أن يرفع بالألف نيابة عن الضمة ، نحو : " هَذَانِ خَصْمَانِ ". وينصب بالياء نيابة عن الفتحة ، نحو :" فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ ". ويجر بالياء نيابة عن الكسرة ، نحو: " يَمْشِي عَلَى رِجْلَيْنِ ".

و[هَذَانِ] في الآية اسم [إن] التي تنصب المبتدأ وترفع الخبر ، ولكنها جاءت على خلاف الحكم المذكور للمثنى ، كما لو قلنا مثلا :" إن هذين لتلميذان مجتهدان ". فهذين : اسم [إن] منصوب وعلامة نصبه الياء  نيابة عن الفتحة ؛ لأنه مثنى.

والحق أن هذا الحكم المذكور للمثنى إنما هو جانب من جوانب اللغة العربية ،  فاللغة العربية واسعة وشاسعة ، فهناك جوانب أخرى يخرج عليها إعراب هذه الآية :

لكن قبل ذلك نشير إلى أن في قراءة حفص أتت [ إن ] مخففة ، " إِنْ هَذَانِ لَسَاحِرَانِ". وبالتالي لا إشكال فيها ، واللام في "لَسَاحِرَانِ". هي اللام الفارقة ، يعني تفرق بين النفي والإثبات ، فإذا قلت :" إنْ أنت ساحر" فهذا نفي ، يعني أنك لست ساحرا. أما لو قلت : " إنْ أنت لساحر ". فهذا إثبات ، يعني أنك ساحر.

أما في قراءة ورش فقد أتت فيها [ نَّ ] مثقلة ، وبالتالي تكون ناصبة للمبتدأ كما قلنا ، لكن حكم المبتدأ المشهور ، والذي ذكرناه آنفا ، ليس هو اللغة العربية الوحيدة ، فهناك جوانب أخرى في لغة العرب ، تخرج عليها هذه الآية ، نذكر منها تخرجين حتى لا نطيل على القارئ الكريم :

1- التخريج الأول هو : أن هناك عدة قبائل عربية تعامل المثنى بالألف مطلقا ، فتقول : " جاء رجلان .. ورأيت رجلان .. ومررت برجلان ] 

وعلى هذه اللغة تكون الضمة والفتحة والكسرة مقدرة على الألف ، كما في الاسم المقصور نحو [المصطفى]. ومن ذلك قول الشاعر:

أعرف منها الجيدَ والعينانا **  ومنخرين أشبــها ظبيانا

والشاهد فيه : " والعينانا " فهو مثني معطوف على الجيد ، والجيد مفعول به منصوب ، والمعطوف على المنصوب منصوب ، ولكنه لم يقل : " والعنيْن ". بل عامل المثنى معاملة الاسم المقصور.

وهذه اللغة هي لغة كنانة ، وبني الحارث ، وبني العنبر ، وبني هجيم ، وبكر بن وائل ، وزبيد ، وخثعم ، وهمدان ، وعذرة .

 فقد تكون هذه الآية نزلت على لسان هذه القبائل ، وبالتالي يعرب [هذان] على أنه اسم إن منصوب وعلامة نصبه الفتحة المقدرة على الألف كما تقدم.

2-  والتخريج الثاني : هو أن [ إنَّ ] قد تأتي بمعنى [ نعم ] كما في قول الشاعر العربي عبد الله بن قيس:

بَكَرَ العَـــوَاذِلُ فِي الصَّبَاحِ يَلُمْنَنِي وَأَلُومُهُنَّهْ  **وَيَقُلْنَ: شَيْبٌ قَدْ عَلَاكَ وَقَدْ كَبِرْتَ، فَقُلْتُ: إِنَّهْ

والشاهد فيه :[ فَقُلْتُ: إِنَّهْ ] أي قلت نعم ، والهاء إنما هي هاء السكت ، وبالتالي : يكون إعراب : [ إنَّ هذان] إن : حرف جواب لا محل له من الإعراب ، وهذان : مبتدأ مرفوع وعلامة رفعه الألف نيابة عن الضمة ، وساحران خبر ، واللام فيه زائدة.

وهذا التخريج الأخير فيه نوع من الإعجاز القرآني ، وهو أن الدراسات العلمية الحديثة أثبتت أن [ إنَّ ] من أقدم أدوات الجواب ، ففي اللغة الآراميّة تأتي [ إن ] بمعنى نعم . وكذلك في اللغة العبرية تأتي [ إن ] بمعنى نعم ، ثم مع تطور اللغة العبرية أصبحت تنطق [كِينَّ] ، وهي اليوم هكذا  في اللغة العبرية  ، وتكتب على هذا الشكل [כן] .

ويكون فرعون وقومه قد استعملوا [ إن ] بمعنى نعم ، على لغة العبريين القدامى ، الذين كانوا في عصره ، أي أجاب عن موسى وهارون بلغة العبريين فقال :" إِنَّ هَذَانِ لَسَاحِرَانِ". أي ؛ نعم هذان لساحران. 

ووجه الإعجاز هو أن العرب حينما كانوا يستعملون [ إنَّ ] للجواب ، لم يكونوا يعلمون بأن العبريين القدامى كانوا يستعملونها كذلك ، وإنما اكتشف ذلك  حديثا ، إذن : فمن أخبر محمدا صلى الله عليه وسلم بهذه الحقيقة ، ومن أخبره بأن فرعون قد استعملها وأجاب بها العبريين، لو لم يكن هذا القرآن كلام الله الذي يعلم السر وأخفى ؟.
والله سبحانه وتعالى أعلى وأعلم

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق